close

 狗姆雷特?唬克白?

這兩齣戲到底在搞什麼名堂?!

---

《狗姆雷特 Dogg's Hamlet

地球一隅,有個不為人知的地方,

在那兒生活的人們慣用英狗語對談--

「一個貌似英語,聽似英語,但所表達的字義和英語卻截然不同的語言。」

當地學校的校Dogg心血來潮,決定在頒獎典禮結束後,

讓他的學生們用英語來演出精華版的莎翁名著《哈姆雷特》。

 

故事由活潑的Abel,憨厚的Baker,古靈精怪的Charlie三位小男孩

在演出前的準備工作拉開序幕。

來自英國利明頓溫泉鎮(Leamington Spa)的卡車貨運司機Easy

依約替這活動帶來了舞台佈置用的建材,

不料只會講英語的他跟這群講英狗語的人們無法溝通,

於是一個誤會接著另一個誤會,一個烏龍接著另一個烏龍

 

他們能夠跨越語言隔閡嗎?

不久後的《哈姆雷特》演出又可否順利進行下去呢

 

《唬克白 Cahoot's Macbeth 

時空來到近代被強大威權統治的國度,

軍國體制下的警察政治帶來壓迫,也換來國家的經濟蕭條。

一群不得志的演員們正在演出著莎翁的另一名著《馬克白》,

劇中濃濃的政治意味引來敏感政府的關切,

一名稽查員帶著他的警備小隊闖入演出試圖找碴。

 

藝術家跟權威的奮力搏鬥一觸即發?

誰的出現又將為他們帶來一線曙光?

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Engplay99 的頭像
    Engplay99

    中央英文99級畢業公演

    Engplay99 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()